Dzień dobry. Jednym z moich ulubionych sposobów na naukę, a przede wszystkim na obcowanie z językiem obcym jest słuchanie piosenek. Nie wszystkie jednak się do tego nadają. To musi być coś, co mi wpadło w ucho, co za mną chodzi tak długo, że muszę to poznać lepiej. Z piosenkami w języku niemieckim zwykle spotykam się na krótkich randkach w radio. Usłyszę je w czasie jazdy samochodem i nie mogę o nich zapomnieć.
Całe szczęście niezawodny you tube pozwala mi do nich wrócić, a tekstowo.pl szybko odnaleźć słowa i tłumaczenie. Dziś puszczam Wam Andreas Bourani - Auf anderen Wegen. Na you tub-ie znajdziecie teledysk TUTAJ.
A oto słowa, trenujcie!
Źródło Andreas Bourani
Całe szczęście niezawodny you tube pozwala mi do nich wrócić, a tekstowo.pl szybko odnaleźć słowa i tłumaczenie. Dziś puszczam Wam Andreas Bourani - Auf anderen Wegen. Na you tub-ie znajdziecie teledysk TUTAJ.
Hey dam dam dam dam dam dam dam dam Du willst gehen, ich lieber springen Wenn du redest, will ich singen Du schlägst Wurzeln, ich muss fliegen Wir haben die Stille um uns totgeschwiegen Wo ist die Liebe geblieben Ich fühl' mich jung und du dich alt so fallen wir um, uns fehlt der Halt Wir müssen uns bewegen Ich bin dafür, du dagegen Wir gehen auf anderen Wegen Mein Herz schlägt schneller als deins, sie schlagen nicht mehr wie eins Wir leuchten heller allein, vielleicht muss es so sein Mein Herz schlägt schneller als deins, sie schlagen nicht mehr wie eins Wir leuchten heller allein, vielleicht muss es so sein dam dam dam dam dam dam Sind ein festgefahrenes Ritual, das immer stärker brennt und ich frage nicht mehr nach, was uns verbindet oder trennt, weil ich weiß, wir fahren weiter im Kreis Wir müssen atmen, wieder wachsen bis die alten Schalen platzen und wo wir uns selbst begegnen, fallen wir mitten ins Leben Wir gehen auf anderen Wegen Mein Herz schlägt schneller als deins, sie schlagen nicht mehr wie eins Wir leuchten heller allein, vielleicht muss es so sein Mein Herz schlägt schneller als deins, sie schlagen nicht mehr wie eins Wir leuchten heller allein, vielleicht muss es so sein Ich geb' dich frei Ich werd' dich lieben Bist ein Teil von mir geblieben Geb' dich frei Ich werd' dich lieben Frei - ich werd' dich lieben dam dam dam dam dam dam dam dam dam dam dam dam Oh, mein Herz schlägt schneller als deins, sie schlagen nicht mehr wie eins Wir leuchten heller allein, vielleicht muss es so sein Mein Herz schlägt schneller als deins, sie schlagen nicht mehr wie eins Wir leuchten heller allein, vielleicht muss es so sein vielleicht muss es so sein vielleicht muss es so sein so sein so sein so sein dam dam dam dam dam dam dam dam |
Hej
dam dam dam dam dam dam dam dam Ty chcesz chodzić, a ja wolę skakać Kiedy mówisz, ja chcę śpiewać Zapuszczasz korzenie, a ja muszę latać Zamilczeliśmy ciszę wokół nas Gdzie podziała się miłość? Ja czuję się młodo a ty staro Więc przewracamy się, brak nam podparcia Musimy wykonać jakiś ruch Ja jestem za tym, ty przeciw Idziemy różnymi drogami Moje serce bije szybciej niż twoje, Już nie biją jak jedno Błyszczymy jaśniej osobno, Może tak musi być Moje serce bije szybciej niż twoje, Już nie biją jak jedno Błyszczymy jaśniej osobno, Może tak musi być dam dam dam dam dam dam Jesteśmy utartym rytuałem, który coraz mocniej piecze I już więcej nie dopytuję się, Co nas łączy albo dzieli, Ponieważ wiem, że drepczemy dalej w miejscu Musimy odetchnąć, znowu urosnąć Aż pękną w szwach stare skorupy I gdzie spotkamy samych siebie, (tam) wpadniemy w środek życia Idziemy różnymi drogami Moje serce bije szybciej niż twoje Już nie biją jak jedno Błyszczymy jaśniej osobno Może tak musi być Moje serce bije szybciej niż twoje Już nie biją jak jedno Błyszczymy jaśniej osobno Może tak musi być Zwracam ci wolność Będę cię kochał Pozostaniesz częścią mnie Zwracam ci wolność Będę cię kochał Wolny - będę Cię kochał dam dam dam dam dam dam dam dam dam dam dam dam Moje serce bije szybciej niż twoje, Już nie biją jak jedno Błyszczymy jaśniej osobno, Może tak musi być Moje serce bije szybciej niż twoje, Już nie biją jak jedno Błyszczymy jaśniej osobno, Może tak musi być Może tak musi być Może tak musi być Tak być, tak być, tak być dam dam dam dam dam dam dam dam |
Pozdrawiam najserdeczniej,
Magda
You Tube to zdecydowanie duże, a wręcz ogromne źródło muzyki, filmów. Nie ukrywam, że i ja w ten sposób kiedyś się uczyłem. Dziś już trochę mniej, bo i języków w takiej intensywności się nie uczę. Mam jednak świadomość, że co jakiś czas powinienem sobie przypominać pewne rzeczy. Dobrym sposobem jest też jeszcze oglądanie telewizji. W ten sposób można poznać więcej słów, wyrażeń, ale i osłuchać się. Piosenki nie znam, więc zaraz po kliknięciu komentarza "opublikuj", przyciskam play :)
OdpowiedzUsuń